register a trade
Wenn Sie den selbständigen Betrieb eines stehenden Gewerbes, einer Zweigniederlassung oder einer unselbständigen Zweigstelle anfangen, müssen Sie dies bei der Gewerbebehörde gleichzeitig anzeigen.
Die behördliche Bestätigung dieser Anmeldung wird umgangssprachlich auch als "Gewerbeschein" bezeichnet.
Documents
- Identity card or passport with current certificate of residence
- if entered in the commercial register: the current excerpt from the commercial register
- for activities requiring a permit: Presentation of the permit
- for activities of the handicraft: handicraft card (registration in the chamber of handicraft)
- for non-EU foreigners: Proof of residence permit
- when exercising a trade requiring supervision(§ 38 GewO):
- Certificate of good conduct for submission to a public authority -> application at the Citizen Service Centre
- extract from the central trade register -> application when registering a trade
Opening hours
Tag | Zeiten |
---|---|
Montag | 08:00 – 11:30 Uhr und 13:30 – 15:30 Uhr |
Dienstag | 08:00 – 11:30 Uhr und 13:30 – 15:30 Uhr |
Mittwoch | geschlossen |
Donnerstag | 08:00 – 11:30 Uhr und 13:30 – 18:00 Uhr |
Freitag | 08:00 – 11:30 Uhr |
Hinweis
Wir bitten dringend um eine Terminabsprache! Nur so können wir die Anwesenheit des Mitarbeiters oder eines Stellvertreters gewährleisten. Wenden Sie sich hierfür telefonisch oder per E-Mail an die angegebenen Ansprechpartner.
Fees
Services | Fees |
---|---|
Business registration | 25 € |
For trades according to § 38 GewO plus:
Services | Fees |
---|---|
Reliability check | 40 € |
Extract from central business register | 13 € |
Certificate of good conduct | 13 € |
Payment is possible in cash or with EC card.