This is a cache of https://neu.jena.de/nl/toelatingsprocedure-voor-repatrianten. It is a snapshot of the page at 2025-03-12T17:29:55.471+0000.
Toelatingsprocedure voor repatrianten | Neu in Jena Dummy link to fix Firefox-Bug: First child with tabindex is ignored

Toelatingsprocedure voor repatrianten

Naast asielzoekers accepteert Duitsland elk jaar een vast aantal mensen rechtstreeks uit het buitenland. Velen van hen zijn quotavluchtelingen, anderen zijn Joodse immigranten en etnisch-Duitse repatrianten.

Daarnaast zijn er andere federale toelatingsprogramma's zoals hervestiging, eigen toelatingsprogramma's van de deelstaten of aanvullende particuliere programma's van niet-gouvernementele organisaties of gemeenten.

Als je de Duitse nationaliteit hebt of van minstens één Duitse ouder of grootouder afstamt en in een van de opvolgerstaten van de voormalige Sovjet-Unie of een andere voormalige Oostblokstaat woont, kun je via een speciale toelatingsprocedure naar Duitsland komen.

Toelatingsprocedure

De toelatingsprocedure wordt uitgevoerd door het Federale Administratiekantoor. Je kunt alleen worden erkend als een late repatriant als je al toelating hebt aangevraagd in je land van herkomst.

Bij een Duitse diplomatieke vertegenwoordiging in het buitenland moet je onder andere bewijzen overleggen van je afkomst en je kennis van de Duitse taal.

Met het toelatingsbewijs en een bijbehorend visum kun je Duitsland binnenkomen als een late repatriate. Je moet de kosten van binnenkomst zelf dragen.

Na aankomst vind je een eerste onderkomen in het eerste opvangcentrum Friedland. Van hieruit verdeelt het Bundesamt für Verwaltung alle late repatrianten volgens de Königsteinsleutel over de afzonderlijke deelstaten. Er wordt rekening gehouden met familiebanden en bestaande werk- of opleidingsmogelijkheden.

Familieleden

Familieleden, d.w.z. echtgenoten, kinderen en kleinkinderen, kunnen tegelijk met jou naar Duitsland komen, zelfs als ze zelf geen erkende etnisch Duitse repatrianten zijn. Opname achteraf in de toelatingsbeslissing is ook mogelijk.

Voorwaarde is altijd dat het huwelijk al minstens 3 jaar bestaat. Ook meerderjarige familieleden kunnen worden toegelaten als ze kunnen aantonen dat ze Duits van minimaal niveau A 1 beheersen. Minderjarigen hoeven geen bewijs van talenkennis te leveren.

Alleen personen met een late repatriëringsstatus kunnen een aanvraag indienen. Meer informatie is verkrijgbaar bij het Bundesamt für Verwaltung.

Links

Als je de joodse nationaliteit hebt of van ten minste één joodse ouder of grootouder afstamt, in de opvolgerstaten van de voormalige Sovjet-Unie woont en geen andere godsdienst belijdt dan de joodse, heb je de mogelijkheid om naar Duitsland te komen in het kader van een speciale toelatingsprocedure. Je kunt een aanvraag indienen op basis van de verblijfswet. Aanvragers uit Baltische EU-lidstaten zijn uitgesloten.

Toelatingsprocedure

De toelatingsprocedure wordt uitgevoerd door het Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF). Je dient je aanvraag in je land van herkomst in bij een Duitse diplomatieke vertegenwoordiging in het buitenland. Daar moet je in een interview bewijzen dat je Duits op minstens niveau A 1 beheerst.

De BAMF laat een deskundigenadvies opstellen over de mogelijkheid van toelating tot een joodse gemeenschap in Duitsland. Het zal ook een integratieprognose opstellen op basis van je documenten. Er wordt rekening gehouden met je gezinssituatie, taalvaardigheden, kwalificaties en werkervaring en je leeftijd.

Als de prognose positief is, wordt een overeenkomstige beslissing afgegeven aan de verantwoordelijke diplomatieke missie in het buitenland. De beslissing geeft ook informatie over de deelstaat die je zal toelaten volgens de Königstein sleutel.

Je kunt nu het visum voor je vertrek binnen een jaar aanvragen. Een verlenging van deze periode of een nieuwe aanvraag op een later tijdstip is alleen mogelijk onder bepaalde voorwaarden.

Vrijstellingsregeling

De toelatingsprocedure werd gecreëerd in het bewustzijn van de historische verantwoordelijkheid van Duitsland. Daarom gelden er speciale regels voor slachtoffers van nationaalsocialistische vervolging. Zij hoeven geen bewijs van Duitse taalvaardigheid te leveren en er wordt geen integratieprognose opgesteld.

Familieleden

Gezinsleden, d.w.z. echtgenoten en minderjarige, ongehuwde kinderen, kunnen tegelijk met een joodse immigrant naar Duitsland komen, zelfs als ze zelf geen joodse immigrant zijn.

Gezinsleden die zelf niet voldoen aan de voorwaarden voor toelating als joodse immigrant, moeten door de aanvrager worden opgenomen. Voorwaarde is altijd dat het huwelijk al minstens 3 jaar bestaat.

Gezinsleden die ouder zijn dan 14 jaar kunnen alleen worden toegelaten als ze kunnen aantonen dat ze Duits op minimaal niveau A 1 beheersen. Jongere kinderen hoeven geen bewijs van taalvaardigheid te overleggen. De toegang moet als gezin plaatsvinden.

Familieleden die toestemming hebben om zelf binnen te komen, inclusief minderjarigen, moeten hun eigen toelatingsaanvraag indienen.

Links

Los van een asielprocedure beslist de federale regering in speciale gevallen om vluchtelingenquota toe te laten. Een vast aantal mensen uit crisisregio's mag naar Duitsland komen, voornamelijk om humanitaire redenen.

In de afgelopen jaren waren er bijvoorbeeld quota voor Joodse migranten na de ineenstorting van de Sovjet-Unie en momenteel voor vluchtelingen uit Syrië die het slachtoffer zijn van een burgeroorlog.

Toelatingsprocedure

In de regel vraag je toelating aan bij de Duitse diplomatieke missie in je land van herkomst.

Na aankomst vind je een eerste onderkomen in het eerste opvangcentrum Friedland. Van hieruit verdeelt het Bundesamt für Verwaltung alle quotumvluchtelingen volgens de Königsteinsleutel over de afzonderlijke deelstaten.

Je hoeft geen asielprocedure te doorlopen, maar krijgt een permanente verblijfs- en werkvergunning.